All products are trademarks of Nostalgia Products Group, LLC. Worldwide design & utility patented or patents pending. © 2012 Nostalgia Products
ENGLISH8RECIPESFor best results, chocolate should contain 60% cocoa. Any higher percentage of cocoa will require the addition of vegetable oil to thin
ENGLISH9RETURNS & WARRANTYSHOULD YOUR UNIT NOT WORK OR IF DAMAGED WHEN YOU FIRST TAKE IT OUT OF THE BOX PLEASE RETURN IT TO THE PLACE OF PURCHASE
10ESPAÑOL10¡Convierta todos los días en una etsa! Visite www.nostalgiaelectrics.com para ver más productos divertidos. CONTENIDOPRECAUCIONES IMPORTA
11ESPAÑOL11PRECAUCIONES IMPORTANTES1. NUNCA utilice un estropajo en la unidad.2. NUNCA deje de prestarle atención a la unidad cuando se esté utiliza
12ESPAÑOL1213. NO utilice éste aparato para algún otro uso que no sea para el que está destinado.14. NO deje la unidad desatendida mientras esté en
13ESPAÑOL13PARTES Y ENSAMBLESu MINI CHOCOLATE FONDUE FOUNTAIN requiere poco ensamblaje. Antes de usarla, limpie el Recipiente con un paño húmedo y seq
14ESPAÑOL14CÓMO FUNCIONA• En primer lugar, encuentre una supercie estable cerca de una toma de corriente antes de comenzar. La unidad debe estar niv
15ESPAÑOL15LIMPIEZA Y MANTENIMIENTOPara prolongar la vida útil de la MINI CHOCOLATE FONDUE FOUNTAIN, asegúrese de seguir las instrucciones de limpieza
16ESPAÑOL16DEVOLUCIONES Y GARANTÍAEN EL CASO DE QUE SU UNIDAD NO FUNCIONE O SE ENCUENTRE DAÑADA CUANDO LA SACA POR PRIMERA VEZ DE LA CAJA, POR FAVOR,
17FRANÇAIS17Faire une fête tous les jours! Visiter le site Web www.nostalgiaelectrics.com pour d’autres produits agréables. TABLE DES MATIÈRESPRÉCAUT
CFF300SERIESMini Chocolate Fondue Fountain Fuente de Fondue de Chocolate Mini Fontaine à Fondue au Chocolat Instructions and Recipes Instrucciones y
18FRANÇAIS18PRÉCAUTIONS IMPORTANTES1. NE JAMAIS utiliser un tampon à récurer sur l'appareil.2. NE JAMAIS laisser l'appareil sans surveilla
19FRANÇAIS1912. L'unité doit être placée sur une surface plane an de l'utiliser d'une façon adéquate.13. NE PAS utiliser cet apparei
20FRANÇAIS20PIÈCES ET ASSEMBLAGEVotre MINI FONTAINE À FONDUE AU CHOCOLAT requiert peu d'assemblage. Avant l'utilisation, essuyer le bol avec
21FRANÇAIS21COMMENT FAIRE FONCTIONNER• Premièrement, trouver une surface plane près d'une prise électrique avant de commencer. L'appareil d
22FRANÇAIS22NETTOYAGE ET ENTRETIENPour prolonger la durée de vie de votre MINI FONTAINE À FONDUE AU CHOCOLAT, s'assurer de suivre les consignes d
23FRANÇAIS23RETOURS DE LA MARCHANDISE ET GARANTIESSI VOTRE APPAREIL NE FONCTIONNE PAS OU EST ENDOMMAGÉ LORSQUE VOUS LE SORTEZ DE LA BOÎTE, VEUILLEZ LE
ENGLISH2SAFETYAppliance Specications:120 Volts, 60 Hz 40 Watts, ETL ApprovedTHIS PRODUCT IS FOR USE IN 120V AC OUTLET ONLY.Your safety and the safety
ENGLISH3IMPORTANT PRECAUTIONS1. NEVER use a scouring pad on the unit.2. NEVER leave unit unattended while in use.3. NEVER place anything other than
ENGLISH413. DO NOT use this appliance for other than its intended use.14. DO NOT leave unit unattended while in use or when plugged in to an outlet.
ENGLISH5PARTS & ASSEMBLYYour MINI CHOCOLATE FONDUE FOUNTAIN requires little assembly. Prior to use, wipe out Bowl with a damp cloth and dry. Wash
ENGLISH6HOW TO OPERATE• First, nd a stable surface near an electrical outlet before starting. Unit must be level to operate properly and to create t
ENGLISH7HELPFUL TIPS• If chocolate begins to drip instead of ow down the Tower, the chocolate is too thick. Thin the chocolate by adding vegetable o
Kommentare zu diesen Handbüchern